Линки доступности

Трамп пообещал «жестко наказать» Саудовскую Аравию, но не блокировать поставки оружия в эту страну


Правозащитники на митинге, организованном у консульства Саудовской Аравии в Стамбуле
Правозащитники на митинге, организованном у консульства Саудовской Аравии в Стамбуле

Президент заявил, что прекращением военных поставок Эр-Рияду могут воспользоваться конкуренты США, включая Россию и Китай

Президент США Дональд Трамп заявил в интервью телеканалу CBS вечером 12 октября, что Саудовскую Аравию ждет «жесткое наказание», если выяснится, что пропавший без вести журналист Джамаль Хашогги был убит в здании саудовского консульства в Стамбуле.

Трамп уточнил, что он не хотел бы блокировать поставки вооружений в Саудовскую Аравию, так как это может нанести урон американскому рынку труда.

«Мы собираемся расследовать все основательно, и (их ожидает) жесткое наказание», - сказал Трамп в беседе с репортером Лесли Стал.

Отвечая на вопрос о том, давал ли наследный принц Саудовской Аравии Мухаммед бин Салман личное распоряжение насчет убийства Хашогги, Трамп сказал, что «это еще пока никому неизвестно, но мы, вероятно, сможем это выяснить». Президент добавил, что если убийство журналиста действительно произошло по приказу саудовских властей, Вашингтон будет «очень опечален и раздосадован».

Ведущие американские производители вооружений ранее высказали опасение, что конгрессмены могут заблокировать военные поставки в Саудовскую Аравию из-за убийства Хашогги. Однако президент заявил, что он не хотел бы прекращать торговлю оружием с Саудовской Аравией, так как этим могут воспользоваться конкуренты Соединенных Штатов, включая Россию и Китай.

«Я не хочу терять такой заказ, - заявил Трамп, упомянув компании Boeing, Lockheed и Raytheon. - И знаете что, есть другие способы наказания», - добавил президент, не уточнив, что именно он имел в виду.

Трамп повторно высказал свое отрицательное отношение к возможному прекращению поставок саудовцам военной техники во время пресс-брифинга в Белом доме днем 13 октября. «Я считаю, что мы сами себя накажем, если сделаем это», - заявил президент. Он сказал, что «мы можем применить другие меры, которые будут весьма... действенны, очень сильны, и мы их применим».

Президент напомнил, что его администрация выиграла заказ на поставку вооружений для Эр-Рияда на сумму $110 миллиардов. По его словам, эта сумма обеспечит работой 450 тысяч американцев.

«Если они не купят (оружие) у нас, они купят его в России... или в Китае... Подумайте об этом, $110 миллиардов... они могут отдать их другим странам, и я думаю, что это было бы очень глупо», - добавил Трамп.

Дональд Трамп отвечает на вопросы журналистов об исчезновении Хашогги в аэропорту Цинцинатти, 12 октября
Дональд Трамп отвечает на вопросы журналистов об исчезновении Хашогги в аэропорту Цинцинатти, 12 октября

Между тем, по данным турецкой газеты Sabah и телеканала CNN, Хашогги записал момент собственного убийства на «умные часы» Apple Watch. В репортаже Sabah говорится, что Хашогги включил диктофон, встроенный в часы, в тот момент, когда он вошел в здание саудовского консульства в Стамбуле 2 октября.

Информация передавалась с часов в облачное хранилище iCloud и на сотовый телефон, который журналист оставил у своей невесты перед тем, как войти в консульство. Его невеста, гражданка Турции Хатидже Дженгиз заявила, что она стояла у здания консульства, ожидая выхода своего жениха, однако так его и не дождалась.

В материале газеты говорится, что на часы записались не только допрос Хашогги и последовавшие пытки, но также сам момент его убийства.

В субботу в Белом доме на встрече с освобожденным турецкими властями американским пастором Эндрю Брансоном президент Трамп еще раз повторил свою позицию относительно блокировки военных поставок в Саудовскую Аравии. Президент сказал, что такие санкции нанесли бы ущерб самим Соединенным Штатам. Вместе с тем он признал, что ситуация очень беспокоит Белый дом и что, возможно, журналиста Джамаля Хашогги уже нет в живых.

XS
SM
MD
LG