Министерство информационной политики Украины во вторник направило официальное письмо руководству газеты Los Angeles Times в связи со статьей о туристических поездках в «российский» Крым. Официальное ведомство попросило популярное американское издание уважать законы Украины и не рекламировать незаконные способы попадания на территорию Крыма, который автор статьи несколько раз назвал «российской» территорией. Копия этого письма оказалась в распоряжении журналистов Украинской службы «Голоса Америки».
23 июня на сайте Los Angeles Times появилась статья под названием «Крым: неожиданная красота на фоне незавершенной истории». Статью – по сути, туристический путеводитель по аннексированному полуострову – написал журналист Джефф Опдайк. Автор рассказал читателям газеты о красотах Ялты, Ливадии и Севастополя, при этом назвав Крым «российской территорией». Правда, в начале материала есть упоминание о том, что с 2014 года полуостров «находится под контролем России».
28 июня эту публикацию заметили журналисты Украинской службы «Голоса Америки». Выяснилось, что автор материала – американец, живущий в Праге – возглавляет консалтинговую компанию Sovereign Society и занимается инвестициями в российскую экономику. Только в 2019 году Опдайк, по его словам, побывал в Крыму пять раз.
Заметили публикацию и в Киеве. Министерство информационной политики Украины направило в адрес редакции LA Times письмо, напомнив журналистам о том, что Крым в 2014 году был незаконно оккупирован, а появление подобных публикаций в мировой прессе «можно трактовать как косвенное признание этой оккупации».
«Просим вас учесть позицию Украины и цивилизованного мира относительно статуса полуострова... Украинским законодательством также четко определена процедура въезда иностранных граждан в Крым, в частности, через материковую часть Украины. При других условиях это является грубым нарушением законодательства Украины. В этом контексте, описанные в статье маршруты попадания в Крым через российскую территорию – это неуважение к Украине и ее жителям», – говорится в письме.
По словам автора статьи, он не знал о том, что нарушает украинские законы, въезжая в Крым через российскую территорию. «Да, я нарушил закон Украины – но я о нем и не подозревал... Обычно [во время путешествий] я не обращаю внимания на законы, которые могут помешать мне во время поездки», – сказал Джефф Опдайк в комментарии «Голосу Америки».
Опдайк также опроверг утверждения о том, что у него есть бизнес-связи с Россией и заявил, что ему никто не платил за публикацию о Крыме в Los Angeles Times.
«У меня нет финансовых интересов в Крыму или в России. Никаких бизнес-связей. Никаких инвестиций. Это была история о путешествии в уникальную часть мира... У меня есть рублевый счет в американском банке, который я открыл уже давно, но на нем хранится примерно 2000 долларов – это часть моих инвестиций в Азии и Европе. Я никогда не владел российскими биржевыми инвестиционными фондами», – говорит Опдайк.
Слова «Россия» и «российский» появились в статье о Крыме, по словам ее автора, по «техническим» причинам.
«Россия технически контролирует полуостров... Это означает, что путешественник должен лететь через Россию, чтобы попасть в Крым», – объяснил журналист.
Впрочем, въехать в Крым можно и через материковую Украину – для этого иностранные путешественники должны получить специальное разрешение от Государственной пограничной службы Украины. В статье, опубликованной на сайте LA Times, об этом не упоминается.
В Los Angeles Times заявили, что не видят никакого «конфликта интересов» в появлении статьи о Крыме на сайте издания.
«Сожалеем, что в оригинальную версию статьи о поездке в Крым не были включены информация об украинских законах и рекомендации Госдепартамента США, который не рекомендует гражданам США посещать Крым – “украинскую территорию, оккупированную Россией”. Мы дополнили статью, чтобы предоставить информацию желающим посетить Крым... Эта публикация не противоречит нашей журналистской этике», – говорится в комментарии редакции LA Times «Голосу Америки».