Кувалда, чмобики и вобла. Словарь войны от А до Я

А Б В Г Д Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Я

За год полномасштабной войны России против Украины возникла целая языковая реальность, описывающая эти трагические события. Ксения Туркова составила словарь неологизмов, мемов, а также старых слов, которые приобрели новое звучание.

А

А что случилось?

С начала войны этот вопрос стал символом оторванности определенной части россиян от реальности. Это высказывание высмеивает тех, кто «вне политики» — то есть не задумывается о происходящем, не очень следит за новостями и живет как бы в своем маленьком мирке, мол, меня это все не касается. Когда же вдруг окружающая действительность вдруг вторгается в этот мирок, человек «вне политики» восклицает: «А что случилось?» Таким саркастическим вопросом, например, сопровождались сообщения о том, что 11 сентября в Изюме Харьковской области должен был пройти концерт российского певца Олега Газманова под названием «Россия здесь навсегда», но потом его отменили.

А что случилось? «Голос Америки» начинает серию «Словарь войны»

Англосаксы (вариация – наглосаксы)

С самого начала войны это слово стало одним из главных в пропагандистском словаре российских политиков и медиа. Об англосаксах регулярно говорят Сергей Лавров, Мария Захарова и Дмитрий Песков. Захарова, например, упоминала «англосаксонскую репрессивную машину», а Песков заявлял о том, что «англосаксы изрядно накачивают напряженность на Европейском континенте». Одним словом, англосаксы — это враги. Этим словом российские политики обозначают так называемый «коллективный Запад», который вредит России.

Англосаксы Словарь войны. Англосаксы

Б

Бавовна

По-украински «бавовна» — это хлОпок, материал. По-русски же слово «хлопок» пишется точно так же, как и слово «хлопОк». Хлопками российские чиновники, особенно региональные, с некоторых пор называют взрывы. Это типичный эвфемизм — замена чего-то страшного и способного вызвать панику более нейтральным и малопонятным. Социальный антрополог Александра Архипова считает, что этот мем возник, когда кто-то из российских интернет-троллей решил притвориться украинцем и написать пост на украинском языке о так называемых хлопках в Белгороде. Однако машинный перевод не распознал ударение в слове, перепутал его с «хлопком» как материалом и перевел как «бавовну». Провал с переводом тут же с удовольствием подхватили украинские журналисты и блогеры. «Бавовна» моментально вошла в политический и бытовой словарь украинцев.

Бавовна Словарь войны. Бавовна

Байрактары

Названия разных видов оружия, которое помогает Украине в этой войне, действительно стали для украинцев чем-то большим, чем просто наименования. В Киеве открылся ресторан «Байрактар», а в местном зоопарке этим именем назвали новорожденного лемура. В свою очередь, в зоопарке «12 месяцев» в Демидове теленок получил имя Джавелин. Украинский Минюст подтверждает: в честь оружия все чаще называют и детей. Джавелинами при этом чаще всего называют девочек. Так, среди женских имен зарегистрированы имена Аделина-Джавелина и просто Джавелина, среди мужских – Артур-Байрактар и Ян-Джавелин.

Хаймарсы, Байрактары и Джавелины Словарь войны. Хаймарсы, Байрактары и Джавелины

Белое пальто, «белопольтные»

Выгуливать/надевать белое пальто — значит разговаривать с людьми свысока, будучи уверенным в собственной непогрешимости. Само это словосочетание появилось довольно давно — в Национальном корпусе русского языка оно было зафиксировано еще в 2016 году. Однако взрывную популярность получило только сейчас, на фоне войны России против Украины. В «выгуливании белого пальто» россияне с антивоенной позицией, оставшиеся в России, обвиняют тех, кто уехал и высказывается из-за границы. Считается, что это выражение возникло благодаря «фотожабе» 2004 года с Валерией Новодворской, которая якобы пришла на митинг с плакатом «Вы все дураки и не лечитесь, одна я умная, в белом пальто стою красивая».

15 марта 2023 года выражение «белое пальто» материализовалось: в Санкт-Петербурге, на набережной Фонтанки рядом с Александровской больницей, появился памятник белому пальто, созданный питерской арт-группой «Явь». Манекен без головы одет в белое пальто с завязанными за спиной рукавами, как у смирительной рубашки.

Боевые комары

Этот мем благодаря заявлению российского постпреда в ООН Василия Небензи. На заседании Совбеза ООН Небензя заявил о том, что в марте над Херсонской областью были замечены беспилотники с емкостями, в которых могли перевозить зараженных опасными вирусами боевых комаров. «Такой беспилотник транспортирует в заданный район контейнер с большим количеством комаров — переносчиков инфекций – и высвобождает их. При укусе комары инфицируют атакуемых людей возбудителями особо опасных заболеваний». Словосочетание «боевые комары» сразу же превратилось в синоним абсурдности заявлений российских политиков.


Буча

Топоним во многих языках стал нарицательным. В каком бы контексте оно ни произносилось, слово «Буча» мгновенно вызывает ассоциации с массовыми убийствами и пытками, с кошмаром, который пришлось пережить людям и который увидел весь мир. Не случайно топоним Буча вошел в десятку главных слов-символов 2022 года, по версии российского конкурса «Слово года».

Буча Словарь войны. Буча

В

Вобла

Вобла — эвфемизм «войны». Антивоенным символом воблу сделала девушка Алиса из Тюмени, которая написала на асфальте «Нет в***е!». Алису задержали, но в суде она пояснила, что имела в виду воблу, так как «испытывает неприязнь к данному виду рыб». Сначала Алису отпустили, но спустя несколько месяцев все-таки передумали и оштрафовали. За это время вобла успела превратиться в один из самых ярких примеров эзопова языка и антивоенный символ.

Война и вобла Словарь войны. Война и вобла

Война

Несмотря на то, что главное слово, обозначающее происходящее, оказалось в России под запретом, в конце 2022 оно победило в конкурсе «Слово года». Члены экспертного совета, в который входят лингвисты, филологи, журналисты, писатели и философы, проголосовали за это слово как определяющее уходящий год. Однако в публичной сфере перед противниками войны, которые остались в России, все это время стояла непростая задача: как называть происходящее, если не хочешь поддакивать пропаганде и в то же время не хочешь попасть в тюрьму? Тут-то и пригодились заменители типа «воблы». В этом же списке — формулировки «вся эта ситуация», «эти события» и так далее. Впрочем, совсем недавно слово «война» зазвучало из уст российских руководителей. В конце декабря Путин сказал: «Наша цель не раскручивать маховик военного конфликта, а наоборот — закончить эту войну. Мы к этому стремимся и будем стремиться». Однако «война» в кремлевской картине мира — это война России и всего Запада, который якобы обрушился на нее всей своей мощью. Захватническая же война самой России в Украине по-прежнему называется спецоперацией.

Высокоточные удары

Одно из главных выражений в нынешнем словаре российских военных и власти, символ бессмысленной жестокости. В первые две недели войны это выражение появлялось в новостях трех главных российских телеканалов более ста раз. Частотность его употребления не снизилась и после, а в какие-то моменты даже возрастала, например, после массированных ударов по территории Украины в октябре 2022 года. Под ударами высокоточных ракет в Минобороны России подразумевают «ювелирную точность» ударов, которые якобы уничтожают только военные или инфраструктурные объекты, но ни в коем случае не задевают людей. Однако интенсивность употребления этой конструкции возрастает именно тогда, когда от ударов российских ракет в Украине гибнут мирные люди.

Высокоточные удары Как выражение «высокоточные ракеты» стало синонимом бессмысленной жестокости

Г

Где вы были восемь лет?

С самого начала полномасштабного вторжения России в Украину эта фраза-мем стала одной из самых частотных в российской пропаганде. Она появлялась под каждым постом, содержащим критику, неприятие войны и возмущение происходящим. Как будто все, словно по команде, начали произносить одни и те же слова. Главный источник этого пропагандистского клише — выступление Владимира Путина 24 февраля 2022 года: «Мною принято решение о проведении специальной военной операции. Её цель — защита людей, которые на протяжении восьми лет подвергаются издевательствам, геноциду со стороны киевского режима». Значение фразы «Где вы были 8 лет?» сводится к следующему утверждению: те, кто сейчас выступает против войны, — лицемеры, так как до этого они восемь лет не замечали, как украинцы в Донбассе убивали мирное население. Однако на самом деле лицемерие и подмена понятий заключены как раз в этой самой фразе. Объясняем в нашем видео.

Где вы были восемь лет? Вопрос-мем «Где вы были восемь лет?»

Грязная бомба

Примерно то же самое, что и боевые комары, то есть нечто несуществующее и абсурдное, в чем Россия обвиняет «врагов». В октябре 2022 года Россия обвинила Украину в планах применить так называемую «грязную бомбу» — обычное взрывное устройство, которое содержит примесь токсичного ядерного материала. В Киеве заявили, что обвинение абсолютно беспочвенно, более того, в нем нет никакой логики: зачем Украине отравлять собственную территорию? «Грязная бомба» мгновенно стала мемом и породила множество шуток и мемов. В частности, украинцы шутили о том, что их бомба «чиста и в шапке», потому что в Украине все красивое и ухоженное, как «садок вишневый возле хаты».


Д

Денацификация

Сам термин «денацификация» был известен задолго до февраля 2022 года. Его даже можно найти в российских словарях — и совсем не в том значении, в котором его употребил Путин. «Денацификация — это мероприятия, направленные на искоренение нацизма в Германии после ее поражения во Второй мировой войне», — говорит нам Толковый словарь иностранных слов под редакцией известного российского лингвиста Леонида Крысина. Однако Владимир Путин придумал для него новое значение. 24 февраля, объявляя о начале войны (или, в российской терминологии, спецоперации), российский президент заявил, что ее главные цели — денацификация и демилитаризация Украины. После этого на государственных каналах стали появляться целые сюжеты, посвященные термину «денацификация» — зрителю надо было разъяснить, что это означает и почему это важно. Однако позже, в ходе закрытых опросов, Кремль выяснил, что люди не понимают значения термина «денацификация» и не могут его выговорить. Сразу после этого слово практически исчезло из эфиров.

Денацификация Словарь войны. Денацификация

Дискредитация армии РФ

Словосочетание «дискредитация армии» признали главным в категории «Антиязык» эксперты независимого конкурса «Слово года». Действительно, этот оборот стал универсальным предлогом для задержаний и арестов тех, кто выступает с антивоенными лозунгами. Статья о дискредитации вооруженных сил Российской Федерации появилась 4 марта 2022 года, то есть в самом начале войны. С тех пор как дискредитацию стали трактовать что угодно. Например, 14 марта в Новосибирске полицейские задержали мужчину, который якобы совершал противоправные действия — держал в руках пустой листок бумаги. За восемь месяцев войны, с марта по октябрь включительно, в российские суды поступило около пяти тысяч дел о дискредитации армии. Поводы были самые разные. Россиян штрафовали за пикеты с книгой Толстого «Война и мир», за исполнение украинских песен, антивоенные надписи в туалете или даже за пересказ в сторис сна с участием Владимира Зеленского. Словосочетание «дискредитация армии» стало синонимом абсурдности и примером пропагандистского новояза, создающего параллельный мир.

Дискредитация армии Словарь войны. Дискредитация армии

Ж

Жест доброй воли

Словосочетание «жест доброй воли» превратилось в мем после того, как Вооруженные силы Украины заставили россиян отступить с острова Змеиный (памятный другим мемом — о «русском военном корабле»). В Минобороны РФ отступление назвали «жестом доброй воли» и заявили, что «не позволят Киеву спекулировать на теме невозможности вывоза зерна». После этого украинские соцсети взорвались шутками, карикатурами и фотожабами. Некоторые предлагали назвать это «отрицательным успехом» — в духе любви российских политиков к эвфемизмам типа «хлопка» и «негативного роста». Выражение «жест доброй воли» стало синонимом очевидного провала, выдаваемого за успех.

З

Зетники

Зетник — тот, кто поддерживает политику действующей российской власти и, в частности, так называемую спецоперацию (войну России против Украины). Слово образовано от одного из пропагандистских символов этой войны — буквы Z, которую в России считают патриотическим символом, а на Западе называют «полусвастикой». С начала войны в России появились зет-поэты, зет-актеры, зет-певцы. Сами они говорят, что зет-поэзия — это «чувство ответственности за свою страну, которое объединило очень разных по стилистике и эмоциональному содержанию поэтов». В свою очередь, независимые исследователи феномена зет-поэзии называют ее особым типом российской пропаганды, одна из главных черт которого — воспевание смерти.

Z — «полусвастика» или символ пустоты? Z — «полусвастика» или символ пустоты?

ЗСУ

Война заставила весь мир выучить аббревиатуру ЗСУ — Збройні Сили України (Вооруженные силы Украины). И хотя на разные языки она переводится по-разному, оригинальный, украинский вариант, стал чем-то вроде символа Украины — как желто-голубой флаг. Люди по всему миру переводят деньги именно на ЗСУ, помогают ЗСУ, просят оружие для ЗСУ. А украинцы в своих профилях в соцсетях пишут, что они верят в ЗСУ.

И

Иноагент

Это сокращение от словосочетания «иностранный агент» вот уже несколько лет подряд, с момента принятия в России закона об иноагентах, попадает в списки главных слов года. В 2017 году оно даже победило в номинации «Антиязык» — язык лжи, ненависти, пропаганды. В 2022 году произошел очередной всплеск (и пожалуй, самый сильный) его популярности. За год войны иноагентами были объявлены десятки физических лиц: известных журналистов, общественных деятелей, писателей, поэтов, артистов. Сложилась даже определенная традиция: о новых иноагентах Роскомнадзор обычно объявляет по пятницам.

Интересно, что законопроект об иноагентах в Грузии, принятию которого помешали массовые протесты, сами протестующие прозвали «российским», намекая на то, что в России этот закон стал инструментом репрессий, особенно во время войны.

К

Коллективный Запад

Пропагандистское клише, обозначение западных стран, которые, как считает российская власть, объединились против России и объявили ей войну. Путин часто употребляет в своих выступлениях эту идеологему, имя в виду США и их союзников. Исследователи пропаганды называют «коллективный Запад» манипулятивным термином, симулякром — то есть тем, чего не существует, обозначающим без обозначаемого. Выражение «коллективный Запад» создает размытый образ врага и искусственно обобщает всех «иных».

Кувалда

Слово «кувалда» стало символом внесудебных казней после убийства российского заключенного и бойца ЧВК «Вагнер» Евгения Нужина. Прокомментировал казнь и Евгений Пригожин. Именно в своем комментарии он, стараясь быть как можно более циничным, использовал новое для русского языка причастие. «Что касается окувалдованного, то в данном шоу видно, что он не нашел счастья в Украине, а встретился с недобрыми, но справедливыми людьми. Мне кажется, этот фильм называется “Собаке — собачья смерть”», — сказал Пригожин. После этого появился и глагол «окувалдить», и существительное «окувалдивание». Сам же Пригожин передал в Европарламент «фирменную кувалду» в скрипичном кофре (типичном аксессуаре гангстеров). Слово «кувалда» благодаря этой истории стало своеобразным символом России как государства, в котором царят беззаконие, насилие и цинизм; граждане которого бесправны и бессильны перед властью.

«Кувалда» и «окувалдить» Словарь войны. «Кувалда» и «окувалдить»

Л

Лада на гробовые

Выражение появилось после того, как по телеканалу «Россия-1» показали сюжет о родителях, купивших новенький автомобиль на денежную компенсацию за гибель сына. В программе «Вести недели» с Дмитрием Киселёвым отец погибшего в Украине десантника показал корреспонденту Lada Granta. «В память о сыне купили новенькую машину», — сказал он и добавил, что первую поездку семья совершила на кладбище. После этого выражение «Лада на гробовые» стало символом цинизма, черствости и стяжательства россиян, которые не выступают против войны и с удовольствием получают за своих погибших родственников продукты, шубы и автомобили.

М

Мобилизация

«Мобилизация» по итогам конкурса «Слово года-2022» оказалась на втором месте среди слов года. Это слово стали употреблять гораздо чаще после издания 21 сентября 2022 года указа президента РФ «Об объявлении частичной мобилизации». Официально мобилизацию назвали частичной, однако в реальности она напоминала общую. Именно поэтому появились такие словосочетания, как «ползучая мобилизация», «скрытая мобилизация». Кроме того, практически сразу же родился неологизм «могилизация», основанный на замене всего лишь одной буквы, но очень точно передающий и отношение власти к людям, и перспективы тех, кто отправляется на войну.

Лингвисты Елена Шмелева и Ирина Левонтина отмечают, что «мобилизация» стала одним из главных слов года не только в русском языке, но и, например, в татарском (подсчеты проводились по татарскому сегменту Телеграма).

Мобилизация «Словарь войны». Мобилизация

Н

«Не все так однозначно»

Фраза-мем, используемая для того, чтобы показать, что всё как раз однозначно. Родилась еще в 2014 году после аннексии Россией Крыма. 9 марта 2014 года пользователь под псевдонимом «Дмитрий Какеготам» оставил под одним из роликов в YouTube комментарий, написанный от лица женщины: «Поверьте!!! Я сама Крымчанка, живу тут 50 лет. Дочь офицера. Просто поверьте, - у нас не все так однозначно... » После этого мем вошел в широкое употребление и стал использоваться по отношению к тем, кто пытается быть «над схваткой» и выискивать «оттенки» в черно-белой картине. Кроме того, мем стал широко использоваться с картинками, изображающими нашкодивших животных: например, кота, который съел колбасу, или пса, который сгрыз ботинок. «Не все так однозначно, — как бы говорят нам животные. — Всей правды мы не знаем...»

О

Освобождение, освобожденные территории

Термин «освобождение» стал одним из главных эвфемизмов российского военно-политического новояза. Российские власти называют освобождением захват (оккупацию) украинских территорий, подразумевая, что они «освободили» их от «преступной» власти, денацифицировали. При этом это не просто эвфемизм (замена неблагозвучного благозвучным) — это полная подмена понятий, слово-перевёртыш, которое участвует в создании альтернативной реальности. Очень активно это слово используют и украинцы, однако в прямом значении, когда освобождают свои же территории от тех, кто их захватил. Так, например, в российских медиа в начале марта 2022 года можно было прочесть об «освобождении» (на самом деле оккупации) Херсона, а в ноябре о реальном освобождении этого города (тут уже кавычки не нужны) сообщили в Украине.

П

Прилет

Одно из слов, которое кардинально поменяло свое значение и первичные коннотации из-за войны. Строго говоря, это произошло еще в 2014 году, после того как Россия оккупировала часть территории Донбасса. Если до этого главной ассоциацией со словом «прилет» было «авиарейс», то сейчас оно ассоциируется (прежде всего у украинцев) исключительно с ракетным ударом.

Р

Рашисты, рашизм

Слово «рашизм» было зафиксировано корпусом украинского языка еще десять лет назад, в 2013 году. Все эти годы оно употреблялось в основном украинцами и только в этом году приобрело мировую известность. Но, что еще важнее, это изначально негативно окрашенное слово как бы вышло за границы экспрессивной лексики и стало употребляться нейтрально: в украинских медиа – просто как обозначение российских военных («рашисты обстреляли такие-то города»), а в международном дискурсе — как новый термин, обозначающий идеологию современной России. В апреле 2022 года американский историк Тимоти Снайдер посвятил термину «рашизм» статью в газете «Нью-Йорк Таймс». Согласно его наблюдениям, это слово запустило в широкое употребление именно война России против Украины.

Рашизм и рашисты Словарь войны. Рашизм и рашисты

Релокация

Слово «релокация» в значении «переезд» стало одним из самых частотных в российском антивоенном дискурсе. Релоцироваться из-за войны пришлось очень многим. Но почему же тогда они не используют слово «эмиграция»? Относительно свежие заимствования «релокация» и «релокант», в отличие от знакомых всем «эмиграция» и «эмигрант», содержат оттенок временности, отъезда не насовсем, а на какое-то время. Релокация — это больше вынужденное техническое перемещение в другую географическую точку, нежели осознанный и продуманный отъезд.

Русский военный корабль

Главный военный мем, родившийся в самом начале полномасштабного вторжения России в Украину. Когда российский крейсер «Москва» подошел к острову Змеиный и предложил украинским пограничникам сдаться, те ответили: «Русский военный корабль, иди на х**!» Известен даже конкретный автор этого высказывания — украинский пограничник Роман Грибов. Фраза моментально стала крылатой и приобрела невероятную популярность не только в самой Украине, но и за ее пределами. Ее можно было увидеть на аватарках в фейсбуке и на рекламных щитах и стендах в городах Украины и Литвы. Позже была выпущена знаменитая почтовая марка, на которой военнослужащий показывает кораблю средний палец. Сообщалось также о том, что адвокаты Грибова через его семью и украинских военных подали заявку на регистрацию товарного знака в ЕС для слогана — в том числе на английском языке.

Фраза про «русский военный корабль» стала словом года по версии украинского словаря «Мислово», а также была объявлена фразой года в Литве.

Главный лозунг украинского сопротивления Главный лозунг украинского сопротивления

С

Саммари

В феврале 2022 года в российском новостном дискурсе появилось слово «саммари». Его значение — пересказ текста без прямого цитирования. С помощью саммари в России собираются обходить санкции, а именно запрет на выпуск в России некоторых бестселлеров в жанре нон-фикшн. К примеру, автобиография принца Гарри вышла в России именно в виде «саммари». Все это породило многочисленные шутки — в том числе о том, что сам принцип очень напоминает старый анекдот «Рабинович напел», а также воровскую концепцию западных достижений «цап-царап», о которой некоторое время назад говорил Путин.

Специальная военная операция, СВО

Сочетание/сокращение, которое используется исключительно в России для обозначения войны, которую она ведет против Украины. О начале именно «специальной военной операции», а не войны объявил Владимир Путин 24 февраля 2022 года. Можно сказать, что это словосочетание легло в основу словаря альтернативной реальности, который создает российская пропаганда: не война, а спецоперация; не захват территорий, а освобождение; не отступление, а жест доброй воли. Запрет на слово «война» побудил пользователей соцсетей к созданию многочисленных шуток и визуальных мемов на эту тему. Например, о том, что известный роман Толстого теперь называется «Спецоперация и мир».

Т

Турбопатриоты

Турбопатриот — это тот, кто в своем патриотизме переходит некую грань, за которую государство не хотело бы заходить. Слово «турбопатриот» родилось не в прошлом году, а гораздо раньше, однако, как и многие другие слова из словаря войны, стало широко использоваться именно сейчас. Оно актуализировалось в тот момент, когда стало понятно, что так называемая спецоперация идет не совсем по плану и захватить Украину быстро, как планировалось, не получается. Как отмечает издание «Медуза», турбопатриотизм во время войны стал настоящей субкультурой: «Турбопатриоты требуют тотальной войны, то есть приостановления всякой «нормальной жизни». Их злит и Кремль, который не решается на такой шаг, и средний обыватель, который явно к нему не готов». Ряд экспертов называет турбопатриотов настоящим кошмаром Кремля.

«Турбопатриоты» Словарь войны. «Турбопатриоты»

У

Удары возмездия

Формулировка, активно используемая российскими политиками и военными. Именно так они часто называют ракетные удары по Украине, как бы подчеркивая один из главных нарративов этой войны: Россия ее не начинала, Россия ее заканчивает, спасает мир от худшего сценария. Формулировку «удары возмездия» часто можно услышать в сводках представителей Минобороны РФ. Например, совсем недавно там сообщали о том, что «вооруженные силы России нанесли массированный «удар возмездия» в ответ на атаку сел в Брянской области, предпринятую украинской диверсионно-разведывательной группой (ДРГ) 2 марта».

Ф

Фейки об армии

Статья российского закона, которая с начала войны применяется по отношению ко всем, кто так или иначе высказывает антивоенную позицию. В основном по этой статье преследуют политиков, блогеров и гражданских активистов. Именно по делу о «фейках» был приговорен к восьми годам колонии российский оппозиционный политик Илья Яшин. «Фейком» при этом может быть признана любая информация, расходящаяся с официальными установками российской власти, например, перепост информации об убийствах мирных жителей в Буче. Иными словами, в создании и распространении фейков обвиняют тех, кто распространяет как раз достоверную информацию. Таким образом, слово «фейк» из российского словаря альтернативной реальности стало синонимом правды.

Философский самолет/самокат

«Философским самолетом», по аналогии с «философским пароходом», называют массовый отъезд из России ученых, специалистов, людей творческих профессий. Всех их заставило покинуть страну несогласие с действиями власти, которая ведет войну в Украине. Позже, после объявления мобилизации, появилось также шуточное выражение «философский самокат». На границе с Грузией тогда скопились тысячи людей, пытавшихся покинуть Россию. Некоторым из них действительно пришлось пересекать границу на самокатах или велосипедах, потому что, по правилам, пройти контрольно-пропускной пункт можно было только на транспортном средстве (позже из-за большого скопления людей было разрешено проходить пешком).

Х

Хорошие русские

Изначально это выражение применялось по отношению к тем гражданам РФ, которые выступают против войны в Украине, сочувствуют украинцам и не поддерживают действия власти. Однако очень быстро это словосочетание приобрело ироническое и даже саркастическое звучание. Украинцы стали использовать его по отношению к тем русским, которые вроде бы и хорошие, вроде бы и против войны, но на самом деле все равно на первое место ставят свои интересы, а не интересы тех, кто страдает от бомбежек, обстрелов и пыток. Российский поэт Андрей Орлов (Орлуша) даже написал стихотворение на эту тему и использовал в нем выражение «хорошие русские» именно в саркастическом значении. Один из героев стихотворения в конце делает вывод: хороший русский — это бред и оксюморон.

Русский с русским тихо-тихо

Отвалили за порог,

И из дома очень лихо

Припустили со всех ног,

*

И один, блеснув умищем,

- Слушай, - говорит – меня!

Там, где русских больше тыщи –

Начинается фигня:

Украина позабыта,

Все разбитое корыто

Принимаются делить,

И легко определить,

Даже если не бухой,

Кто – хороший, кто – плохой.

Хорошие русские «Словарь войны». Хорошие русские

Ц

Центр принятия решений

Это словосочетание активно используется с самого начала войны. Его прямое значение — пункты централизованного управления войсками, пункты государственного и военного управления, военного командования. С начала войны в Минобороны РФ не раз заявляли, что будут наносить удары по «центрам принятия решений» в Украине, однако частые обстрелы мирного населения и гражданских объектов превратили этот термин в эвфемизм, наполненный сарказмом. К примеру, когда российская ракета попадает в детский сад, школу, библиотеку или музей, в соцсетях часто сопровождают фотографии с места событий такими текстами: «Посмотрите, это, видимо, центр принятия решений...». В итоге словосочетание стало одной из главных единиц российского военного новояза, построенного на лжи, манипуляциях и подмене понятий.

Ч

ЧВК «Вагнер»

Название этого формирования было хорошо известно и раньше, однако за время войны стало чем-то большим, чем просто наименование. Группу «Вагнер» включили в кампанию по гламуризации и романтизации войны. Аббревиатура ЧВК даже попала в песню Вики Цыгановой и стала своеобразным гимном наемников. А в Петербурге открылся клуб для патриотического воспитания молодежи под названием «Вагнерёнок». Всё это — и песни, и уменьшительно-ласкательное название — резко контрастируют с реальным образом самого ЧВК, жестокостью, внесудебными расправами и криминальными действиями. Главред российского журнала «Национальная оборона» Игорь Коротченко в одном из интервью заявлял: «ЧВК Вагнера — это чрезвычайно успешный бренд, который, наверное, на слуху за рубежом больше, чем автомат Калашникова».

Чернобаевка

Чернобаевка — село в Херсонской области, ставшее мемом в начале войны. В Чернобаевке находится военный аэродром, на котором начиная с 27 февраля 2022 года пытались расположиться российские войска. Однако каждая их попытка заканчивалась разгромом со стороны украинской армии. В результате село стало символом поражения россиян, которые недооценивали противника и наступали на одни и те же грабли. Упорное продолжение попыток, несмотря на большие потери, даже назвали синдромом Чернобаевки, а в соцсетях появилось огромное количество мемов и шуток. Например, о том, что Украина должна стать для россиян одной сплошной Чернобаевкой; или о том, что режиссер Кристофер Нолан снимет фильм о российских солдатах, которые попали во временную петлю и умирают снова и снова на одном и том же месте.

Чмобики

Уничижительное обозначение мобилизованных, неподготовленных к военным действиям военнослужащих. Чмобик — это сокращение от словосочетания «частично мобилизованный». Слово построено на созвучии с еще одним грубым, уничижительным словом — «чмо», значение которого – «никчёмный, презренный, морально и физически опустившийся человек».

Ш

Штрибан, фильтруй хрюканину!

Знаменитое высказывание барда, автора блатных песен Александра Новикова в адрес пропагандиста Владимира Соловьева. В апреле 2022 года Соловьев во время интервью с полпредом Путина на Урале Якушевым сказал: «С одной стороны, у вас блестящие воины, которые сейчас принимают участие в специальной военной операции, и многие их поддерживают. С другой стороны, у вас в Екатеринбурге центр такой мерзотной либероты, которая породила многих подонков, теперь скрывающихся за границей». Поводом для высказываний Соловьева послужило письмо студенток Архитектурного университета, в котором они высказываются против огромной буквы Z на фасаде здания вуза. Александр Новиков, который сам родом из Екатеринбурга, на Соловьева обиделся и произнес уже ставшую мемом фразу о хрюканине.

Щ

Щекавиця

В конце сентября 2022 года украинские соцсети заполонил мем об «оргии на Щекавице» (так называется гора в Киеве). Таким образом украинцы отреагировали на угрозы Путина о возможности применения ядерного оружия. В мессенджере Телеграм создали шуточную группу, в которую стали добавлять всех, кто хотел бы принять участие в оргии в случае ядерного удара. «Оргия на Щекавице» стала одним из главных сентябрьских мемов: пользователи шутили о том, что надо провести генеральную репетицию, а также о том, что известные украинские бренды уже задумываются о своем участии в этом мероприятии.

Э

«Это другое»

Фраза-мем, которую часто используют российские политики и пропагандисты, высмеивая тех, кто придерживается либеральных убеждений и разделяет западные ценности (прежде всего, в области прав и свобод человека). Те, кто использует этот мем, хотят с его помощью подчеркнуть, что Запад якобы лицемерен и использует двойные стандарты. Фразу «Это другое», например, очень любит представительница российского МИД Мария Захарова. Всякий раз, когда Запад высказывает возмущение и гнев по поводу бомбардировок Украины, Захарова припоминает Западу его «грехи»: мол, сами Югославию бомбили, а теперь говорите, что «это другое». Фраза используется пропагандой как манипулятивный прием.

Я

«Я вне политики»

Эту фразу люди используют, чтобы избежать обсуждения актуальных политических и общественных проблем. В контексте войны высказывание «Я вне политики» приобрело ироническое звучание: живя в России, невозможно не замечать войну с ее символами, мобилизацию и санкции, потому что они затрагивают буквально каждую сферу жизни. Война России против Украины сделала эту фразу символом слепоты и глухоты, часто намеренной, однако неизменно приводящей к тому, что в конце концов человек сам становится жертвой той политической системы, которую он не замечал. Фраза не только стала мемом, но даже попала в известный анекдот: «Скажите, в какой концлагерь нас везут?» — «Не знаю, я не интересуюсь политикой».