Президент выступил в Бостоне
БЕЛЫЙ ДОМ —
Через три дня после взрывов на Бостонском марафоне в Бостоне состоялась поминальная служба по жертвам трагедии. Президент Барак Обама, первая леди Мишель Обама, представители местных властей и религиозные лидеры почтили память погибших, выразили поддержку пострадавшим и отметили мужество жителей Бостона.
Обама с супругой сидели на первом ряду в бостонском Соборе Святого Креста, где лидеры религиозных конфессий воздали почести погибшим, раненым, полицейским, пожарным и спасателям, а также всем жителям Бостона.
Преподобная Лиз Уокер, настоятельница пресвитерианской церкви Роксбери, произнесла слова о стойкости людей перед лицом зла:
«Мы все – одно целое. Мы – люди, проявившие стойкость, пережившие трагедию, но не сдавшиеся, потрясенные, но не уничтоженные».
Выступили также представители других христианских конфессий, а также лидеры иудаистской и христианской общин.
Мэр Тон Менино почтил память погибших – 8-летнего Мартина Ричарда, 29-летней Кристл Кэмпбелл и 23-летней студентки из Китая Лю Линцзи.
Провозгласив, что ничто не может «сломить» стойкость Бостона, он заявил, что в следующем году город и марафон лишь окрепнут:
«В следующем году мы — тысячи, тысячи, тысячи людей — будем стремиться к этой финишной черте. Потому что это Бостон – город, известный мужеством, состраданием и силой, не знающими границ».
Выступил также губернатор Массачусетса Девал Пэтрик:
«Мы призовем виновных к ответу, но не будем мстить, мы будем проявлять бдительность, но не будем бояться, и мы будем помнить, надеяться и молиться еще долго после того, как улица Бойлстон вновь станет такой же оживленной, как всегда, и после того как внимание прессы переключится на что-то другое. Эта трагедия лишь укрепила нас».
Президент Обама назвал твердость жителей Бостона «самым решительным отпором» тем, кто совершил «это гнусное злодеяние»:
«Если они рассчитывали запугать нас, терроризировать нас, потрясти нас и заставить отказаться от тех ценностей, которые описал Девал, — от ценностей, которые делают нас американцами, теперь им должно быть ясно, что для этого они выбрали не тот город. Здесь, в Бостоне, это не пройдет».
Обама сказал, что бостонцы быстро вернутся к нормальной жизни, и в этом им будет помогать вся страна.
Обращаясь к тем, кто подготовил и совершил этот теракт, и ко всем тем, кто попытается причинить вред американцам, Обама сказал: «Да, мы найдем вас, и вы предстанете перед судом».
Обама с супругой сидели на первом ряду в бостонском Соборе Святого Креста, где лидеры религиозных конфессий воздали почести погибшим, раненым, полицейским, пожарным и спасателям, а также всем жителям Бостона.
Преподобная Лиз Уокер, настоятельница пресвитерианской церкви Роксбери, произнесла слова о стойкости людей перед лицом зла:
«Мы все – одно целое. Мы – люди, проявившие стойкость, пережившие трагедию, но не сдавшиеся, потрясенные, но не уничтоженные».
Выступили также представители других христианских конфессий, а также лидеры иудаистской и христианской общин.
Мэр Тон Менино почтил память погибших – 8-летнего Мартина Ричарда, 29-летней Кристл Кэмпбелл и 23-летней студентки из Китая Лю Линцзи.
Провозгласив, что ничто не может «сломить» стойкость Бостона, он заявил, что в следующем году город и марафон лишь окрепнут:
«В следующем году мы — тысячи, тысячи, тысячи людей — будем стремиться к этой финишной черте. Потому что это Бостон – город, известный мужеством, состраданием и силой, не знающими границ».
Выступил также губернатор Массачусетса Девал Пэтрик:
«Мы призовем виновных к ответу, но не будем мстить, мы будем проявлять бдительность, но не будем бояться, и мы будем помнить, надеяться и молиться еще долго после того, как улица Бойлстон вновь станет такой же оживленной, как всегда, и после того как внимание прессы переключится на что-то другое. Эта трагедия лишь укрепила нас».
Президент Обама назвал твердость жителей Бостона «самым решительным отпором» тем, кто совершил «это гнусное злодеяние»:
«Если они рассчитывали запугать нас, терроризировать нас, потрясти нас и заставить отказаться от тех ценностей, которые описал Девал, — от ценностей, которые делают нас американцами, теперь им должно быть ясно, что для этого они выбрали не тот город. Здесь, в Бостоне, это не пройдет».
Обама сказал, что бостонцы быстро вернутся к нормальной жизни, и в этом им будет помогать вся страна.
Обращаясь к тем, кто подготовил и совершил этот теракт, и ко всем тем, кто попытается причинить вред американцам, Обама сказал: «Да, мы найдем вас, и вы предстанете перед судом».