Прощальный фильм Алексея Германа выходит на экраны Америки

Кадр из фильма «Трудно быть богом»

Гэри Палмуччи: «Трудно быть богом» – водопад невероятных образов

НЬЮ-ЙОРК – Все произошло, по меркам кино-коммерции, почти мгновенно. 16 декабря нью-йоркская фирма Kino Lorber «с гордостью» объявила о приобретении 170-минутного средневекового эпика Алексея Германа «Трудно быть богом» (Hard to Be a God). А уже 11 января в Музее движущегося изображения (Museum of the Moving Image) в Квинсе состоялась его американская премьера.

30 января последний фильм выдающегося мастера мировой режиссуры, поставленный им по научно-фантастической книге Аркадия и Бориса Стругацких, выходит к американскому зрителю. Нью-йоркские показы «Трудно быть богом» пройдут в киноцентре Anthology Film Archives на Нижнем Ист-Сайде.

На планету Арканар, переживающую эпоху дремучего средневековья, отправляется с наблюдательной миссией ученый-землянин дон Румата (актер Леонид Ярмольник). Но гость вынужден нарушить принцип невмешательства, когда власть на планете захватывает мракобесное и жестокое «черное братство»...

Идею экранизации опубликованной в 1964 году книги Стругацких Алексей Герман вынашивал с середины 60-х годов. По разным обстоятельствам он смог приступить к реализации замысла только много лет спустя. Фильм снимался с осени 2000 по август 2006 года на «Ленфильме» и в окрестностях Праги. Период постпродакшн занял еще примерно пять лет. 21 февраля 2013 года Алексей Герман скончался в возрасте 74 лет. Эпохальную картину помогли завершить его вдова и соратница Светлана Кармалита и сын Алексей Герман-младший.

Инициатором приобретения фильма для показов в США стал старший вице-президент компании Kino Lorber Гэри Палмуччи (Gary Palmucci). С ним побеседовал корреспондент Русской службы «Голоса Америки».

Олег Сулькин: Гэри, приобрести для проката в Америке такой сложный русский фильм, наверное, смелый шаг для вашей компании?

Гэри Палмуччи: Наша компания, сначала Kino International, а теперь Kino Lorber, специализируется на серьезном кино. Мы ценим и любим русских режиссеров-визионеров Андрея Тарковского, Элема Климова, Александра Сокурова, Андрея Звягинцева. Мы показывали в США первую картину Звягинцева «Возвращение» и два ранних фильма Германа «Проверка на дорогах» и «Мой друг Иван Лапшин». Так что наш интерес к «Трудно быть богом» совершенно логичен и закономерен.

О.С.: Согласитесь, этот фильм стоит особняком даже в ряду названных вами лент...

Г.П.: Да, конечно. Почти три часа продолжительность фильма. Много лет напряженной работы. Невероятные по сложности декорации. Визуально он даже изощренней предыдущей картины Германа «Хрусталев, машину!», кстати, которую мы после долгих колебаний все-таки решили тогда, когда она вышла в конце 90-х, не покупать. «Трудно быть богом» – трудная для восприятия вещь. Некоторые мои коллеги, посмотрев фильм, явно нуждались в помощи: им бы пригодилась расшифровка того, что они увидели.

О.С.: Вам не кажется, что расшифровка пригодится и многим другим зрителям?

Г.П.: Заинтересованные американцы могут прочитать статью Джима Хобермана в «Нью-Йорк таймс» от 23 января, где этот известный кинокритик многое объясняет. И потом, есть же роман братьев Стругацких, который издавался на многих языках, в том числе на английском. Кстати, во время показов в Anthology будет продаваться допечатанный тираж романа (на обложке «допечатки» – кадр из фильма с Ярмольником в роли дона Руматы. – О.С.). Совершенно правильное место для американской премьеры – здесь проходили премьеры фильмов Тарковского и Параджанова.

О.С.: Какую стратегию вы избрали для дистрибуции «Трудно быть богом»?

Г.П.: Никакой особой стратегии мы не придерживаемся. Выпускаем фильм в Нью-Йорке, затем постараемся показать его как можно шире в других городах страны. Есть сеть кинотеатров в двадцати-тридцати городах, которые имеют большой опыт показа таких серьезных фильмов. Есть музеи и студенческие городки, которые также покажут картину. Нас не смущает, что в ряде мест она будет демонстрироваться в маленьких залах на 30-40 мест. Это кино для искушенного зрителя, знающего, что ему ожидать. После кинопроката, где-то в третьем квартале года, мы выпустим фильм онлайн, на таких платформах как iTunes, Amazon, Hulu, Vudu и других.

О.С.: Каким было ваше первое впечатление от фильма?

Г.П.: Я увидел его в прошлом году в Канне. Компания Capricci Films, с которой мы раньше не были знакомы, устроила показ на кинорынке фестиваля. В зале примерно 20-30 человек, в основном, журналисты. Трудно передать ощущение, когда на тебя с экрана обрушиваются водопад невероятных образов – смесь средневековой брутальности и скатологии, философских реминисценций и сайенс-фикшн. Около трех часов поразительного зрелища! Кстати, наряду с Германом, мы приобрели для показа в Америке еше два интересных трехчасовых каннских фильма – «Зимнюю спячку» турецкого режиссера Нури Бильге Джейлана и «Малыш Кенкен» француза Бруно Дюмона.

.О.С: А что вам напомнил фильм Германа? Возникли какие-то аналогии?

Г.П.: Прямые аналогии в голову не приходят. Отчасти он напоминает фильмы Кена Расселла «Дьяволы» и Пьера-Паоло Пазолини «Сало, или 120 дней Содома». В «Фаусте» Сокурова есть похожие образы. Герман, как и Тарковский в «Сталкере», поэтизирует туман, воду, грязь, землю, в целом, хаос природного бытия. Многие обратили внимание, что Герман вдохновляется образами и эстетикой Брейгеля и Босха.

О.С.: «Левиафан» Звягинцева реально претендует на «Оскара» в категории «лучший фильм на иностранном языке». Если он победит, насколько это поможет, в целом, популяризации российского кино в Америке?

Г.П.: Полагаю, это помогло бы всем нам, кто занимается продвижением фильмов из России. Напомню, что мы вместе с, увы, рано ушедшим президентом Kino International Доном Кримом помогали американскому зрителю открыть талант Андрея (Звягинцева). Когда мы показывали в Америке «Возвращение», его никто здесь не знал. Тогда мы его пригласили в США, возили на Санденс, пытались продвинуть на «Оскара», увы, без успеха. Очень рады его теперешнему триумфу. Знаю, как сложно складывается судьба «Левиафана» в России. Хочется верить, что Андрею и его коллегам удастся столь же продуктивно работать и в будущем.