Власти проверяют Human Rights Watch, Transparency International, «Агора» и «Гражданское содействие»
МОСКВА – Российские правоохранительные органы продолжают масштабные проверки некоммерческих организаций и в представительствах международных правозащитных организаций. В среду, 27 марта, представители прокуратуры и налоговых органов в сопровождении силовиков пришли с проверкой в офис российского отделения Human Rights Watch и Transparency International.
Также в среду проверки состоялись в правозащитной организации «Гражданское содействие» по помощи вынужденным мигрантам и беженцам, которую возглавляет Светлана Ганнушкина. Следователи также явились в офис правозащитной организации «Агора» в Казани.
Во всех случаях проверяющие просят предоставить копии учредительных документов, документы о деятельности организации, отчеты и сведения о доходах, полученных от иностранных источников.
По подсчетам экспертов «Агоры» по состоянию на 26 марта было проверено около сотни правозащитных и некоммерческих организаций в 24 регионах России.
Проверки
Проверки в московском представительстве Human Rights Watch, по словам заместителя директора организации по Европе и Центральной Азии Рейчел Данбер, нельзя расценивать иначе как давление на гражданское общество в России, сообщает «Интерфакс».
Директор российского отделения Transparency International Елена Панфилова рассказала, что проверка не стала сюрпризом и неожиданностью.
«Мы знали, что к нам придут и были морально и материально готовы по той простой причине, что буквально 27 февраля у нас завершилась плановая проверка Министерства юстиции. У нас на руках есть акт Минюста, из которого следует, что в ходе проверки у нас не было найдено никакой противоправной, экстремистской и какой-либо иной нехорошей деятельности», – рассказала Русской службе «Голоса Америки» Елена Панфилова.
Transparency International, по словам Панфиловой, является международной организацией, движением по противодействию коррупции.
«А мы – "Центр антикоррупционных исследований и инициатив Трансперенси Интернешнл — Россия" — являемся российской организацией, которая аккредитована как отделение международной сети Transparency International.
На нас распространяются все законы России, которые касаются российских общественных организаций. Для того, чтобы считать себя иностранным агентом, должны совпасть два фактора — получение иностранных средств и участие в политической деятельности, – рассказала Панфилова. – По второму фактору мы не можем быть иностранным агентом, потому что никакой политической деятельностью мы не занимаемся».
По словам Панфиловой, цели и задачи российского отделения Transparency International совпадают с целями государственной антикоррупционной политики России.
«Ни о чем политическом в нашей деятельности речи идти не может», – сказала Панфилова.
Проверяющие запросили у представителей российского отделения Transparency International базовый набор документов, который запрашивается практически у всех организаций, где в течение последних недель проходили подобные проверки.
«Завтра к нам еще придут за документами, потому что документы нужно подготовить. Мы сейчас подготовим то, чего не хватает, сошьем и завтра вручим», – сказала правозащитник.
Общественные организации по роду своей деятельности всегда находятся под давлением, говорит Панфилова.
«У организаций, которые занимаются защитой прав человека, гражданским контролем, антикоррупционной деятельностью, судьба такая – быть под давлением. Траты сил, эмоций, времени и бумаги в связи с проверками невероятные. Конечно, сегодня весь день, который ушел на подготовку бумаг для проверяющих, мог быть потрачен на что-либо более полезное», – резюмировала Панфилова.
Профилактика и бюрократия?
Бывший председатель президентского Совета по правам человека Элла Памфилова связывает массовые проверки в некоммерческих организациях с желанием властей доказать, что принятие закона об иностранных агентах было верным шагом.
«Власть довольно последовательна в логике своих шагов последнего времени, поэтому не стоит удивляться массовым проверкам НКО в России. С логикой закона об иностранных агентах власти интересуются не всеми организациями подряд, а теми, которые могут получать иностранное финансирование», – рассказала Русской службе «Голоса Америки» Элла Памфилова.
По словам Памфиловой, проверки также можно назвать профилактикой в преддверии осеннего гражданского обострения и предстоящим протестным акциям.
Политолог Алексей Мухин не считает проверки в российских общественных организациях давлением на гражданское общество.
«Однако сами представители гражданского общества именно так и считают. Проверки — это бюрократическая реакция на слова Владимира Путина относительно того, что российские спецслужбы, прокуратура и Минюст должны более тщательно следить за деятельностью НКО.
Проходящие проверки — это результат "пинка", который президент дал своим подчиненным в данном направлении», – рассказал Русской службе «Голоса Америки» политолог.
По словам Мухина, в некоторых случаях чиновники перестарались, что вызвало недовольство со стороны представителей организаций.
«Если у организаций все чисто с документацией и иным соответствием законодательству, то серьезный шум не поднялся бы. Понятно, что это достаточно чувствительная часть общества, которая чутко реагируют на любые попытки оказания давления. Но под давлением сотрудники направительных организаций и правозащитники часто понимают абсолютно законную деятельность правоохранительных органов и спецслужб», – сказал Мухин.
Рэйчел Денбер, заместитель директора отдела Европы и Центральной Азии «Human Rights Watch», сказала Русской службе «Голоса Америки», что в организации пока не знают, куда ведут эти инспекции.
«Это часть массивных рейдов против НКО в России, которые являются абсолютно беспрецедентными. Понятно, что они связаны с законами, принятыми прошлым летом, и фокусируются на организациях, которые работают с гражданским обществом. Мне кажется, это очень жесткое послание российскому обществу в попытке увязать идею соблюдения прав человека с чем-то чужеземным, чужеродным, чтобы россияне начали относиться к этим организациям с подозрением - и это должно прекратиться. Мы продолжаем свою работу как обычно, до этой репрессивной волны мы не подвергались никаким вмешательствам в нашу работу - и мы не знаем, чем это кончится. Даже когда были приняты эти законы по поводу "иностранных агентов", мы не знали, как они будут применяться. Но сейчас самое время россиянам и иностранным партнерам России напомнить, что страна должна соответствовать ратифицированным ею конвенциям по правам человека. Россия - член ООН, Европейского совета, и это выходит за все рамки».
Также в среду проверки состоялись в правозащитной организации «Гражданское содействие» по помощи вынужденным мигрантам и беженцам, которую возглавляет Светлана Ганнушкина. Следователи также явились в офис правозащитной организации «Агора» в Казани.
Во всех случаях проверяющие просят предоставить копии учредительных документов, документы о деятельности организации, отчеты и сведения о доходах, полученных от иностранных источников.
По подсчетам экспертов «Агоры» по состоянию на 26 марта было проверено около сотни правозащитных и некоммерческих организаций в 24 регионах России.
Проверки
Проверки в московском представительстве Human Rights Watch, по словам заместителя директора организации по Европе и Центральной Азии Рейчел Данбер, нельзя расценивать иначе как давление на гражданское общество в России, сообщает «Интерфакс».
Директор российского отделения Transparency International Елена Панфилова рассказала, что проверка не стала сюрпризом и неожиданностью.
«Мы знали, что к нам придут и были морально и материально готовы по той простой причине, что буквально 27 февраля у нас завершилась плановая проверка Министерства юстиции. У нас на руках есть акт Минюста, из которого следует, что в ходе проверки у нас не было найдено никакой противоправной, экстремистской и какой-либо иной нехорошей деятельности», – рассказала Русской службе «Голоса Америки» Елена Панфилова.
Transparency International, по словам Панфиловой, является международной организацией, движением по противодействию коррупции.
«А мы – "Центр антикоррупционных исследований и инициатив Трансперенси Интернешнл — Россия" — являемся российской организацией, которая аккредитована как отделение международной сети Transparency International.
На нас распространяются все законы России, которые касаются российских общественных организаций. Для того, чтобы считать себя иностранным агентом, должны совпасть два фактора — получение иностранных средств и участие в политической деятельности, – рассказала Панфилова. – По второму фактору мы не можем быть иностранным агентом, потому что никакой политической деятельностью мы не занимаемся».
По словам Панфиловой, цели и задачи российского отделения Transparency International совпадают с целями государственной антикоррупционной политики России.
«Ни о чем политическом в нашей деятельности речи идти не может», – сказала Панфилова.
Проверяющие запросили у представителей российского отделения Transparency International базовый набор документов, который запрашивается практически у всех организаций, где в течение последних недель проходили подобные проверки.
«Завтра к нам еще придут за документами, потому что документы нужно подготовить. Мы сейчас подготовим то, чего не хватает, сошьем и завтра вручим», – сказала правозащитник.
Общественные организации по роду своей деятельности всегда находятся под давлением, говорит Панфилова.
«У организаций, которые занимаются защитой прав человека, гражданским контролем, антикоррупционной деятельностью, судьба такая – быть под давлением. Траты сил, эмоций, времени и бумаги в связи с проверками невероятные. Конечно, сегодня весь день, который ушел на подготовку бумаг для проверяющих, мог быть потрачен на что-либо более полезное», – резюмировала Панфилова.
Профилактика и бюрократия?
Бывший председатель президентского Совета по правам человека Элла Памфилова связывает массовые проверки в некоммерческих организациях с желанием властей доказать, что принятие закона об иностранных агентах было верным шагом.
«Власть довольно последовательна в логике своих шагов последнего времени, поэтому не стоит удивляться массовым проверкам НКО в России. С логикой закона об иностранных агентах власти интересуются не всеми организациями подряд, а теми, которые могут получать иностранное финансирование», – рассказала Русской службе «Голоса Америки» Элла Памфилова.
По словам Памфиловой, проверки также можно назвать профилактикой в преддверии осеннего гражданского обострения и предстоящим протестным акциям.
Политолог Алексей Мухин не считает проверки в российских общественных организациях давлением на гражданское общество.
«Однако сами представители гражданского общества именно так и считают. Проверки — это бюрократическая реакция на слова Владимира Путина относительно того, что российские спецслужбы, прокуратура и Минюст должны более тщательно следить за деятельностью НКО.
Проходящие проверки — это результат "пинка", который президент дал своим подчиненным в данном направлении», – рассказал Русской службе «Голоса Америки» политолог.
По словам Мухина, в некоторых случаях чиновники перестарались, что вызвало недовольство со стороны представителей организаций.
«Если у организаций все чисто с документацией и иным соответствием законодательству, то серьезный шум не поднялся бы. Понятно, что это достаточно чувствительная часть общества, которая чутко реагируют на любые попытки оказания давления. Но под давлением сотрудники направительных организаций и правозащитники часто понимают абсолютно законную деятельность правоохранительных органов и спецслужб», – сказал Мухин.
Рэйчел Денбер, заместитель директора отдела Европы и Центральной Азии «Human Rights Watch», сказала Русской службе «Голоса Америки», что в организации пока не знают, куда ведут эти инспекции.
«Это часть массивных рейдов против НКО в России, которые являются абсолютно беспрецедентными. Понятно, что они связаны с законами, принятыми прошлым летом, и фокусируются на организациях, которые работают с гражданским обществом. Мне кажется, это очень жесткое послание российскому обществу в попытке увязать идею соблюдения прав человека с чем-то чужеземным, чужеродным, чтобы россияне начали относиться к этим организациям с подозрением - и это должно прекратиться. Мы продолжаем свою работу как обычно, до этой репрессивной волны мы не подвергались никаким вмешательствам в нашу работу - и мы не знаем, чем это кончится. Даже когда были приняты эти законы по поводу "иностранных агентов", мы не знали, как они будут применяться. Но сейчас самое время россиянам и иностранным партнерам России напомнить, что страна должна соответствовать ратифицированным ею конвенциям по правам человека. Россия - член ООН, Европейского совета, и это выходит за все рамки».