В лосанджелесском Центре изобразительных искусств показывают спектакль, созданный по мотивам рассказа Ивана Бунина «В Париже». Главную роль в нем исполняет легендарный танцовщик Михаил Барышников. Это совместный проект Центра Михаила Барышникова (Нью-Йорк) и Лаборатории Дмитрия Крымова (Москва). Действие рассказа Бунина из цикла «Темные аллеи» происходит в 1930-е годы. Бывший белогвардейский генерал Николай Платоныч и официантка русской столовой Ольга Александровна (эту роль играет российская актриса Анна Синякина) случайно встречаются и влюбляются. Но, как и во многих других бунинских произведениях, их счастье длится недолго.
Тот, кто думает, что если в спектакле принимает участие известный танцор, то значит, будет балет, ошибается. Это драматический спектакль, однако в финальной сцене Барышников все же танцует – под живой бой барабанов его генерал-тореадор выходит на свою последнюю корриду. Но почему-то очень хочется, чтобы он жил…
Портрет Николая Платоныча, созданный Буниным, поражает сегодня сходством с Михаилом Барышниковым: «...ему можно было дать не больше сорока лет. Только светлые глаза его смотрели с сухой грустью, и говорил и держался он как человек, много испытавший в жизни".
Именно таким предстал один из самых известных невозвращенцев 1970-х Михаил Барышников после премьеры спектакля перед собравшимися за кулисами гостями. Было очевидно, что он рад встрече со зрителями, которые только что посмотрели этот неординарный спектакль с видео- и фотоизображениями, где актеры не только играют, но и поют, рисуют и говорят по-русски и по-французски.
Однажды Барышников признался, что с тех пор, как он покинул Россию, он ни разу не говорил на русском языке так долго, как в этом спектакле. И действительно, на этом импровизированном афтепати Михаил говорил в основном по-английски, ограничивая до минимума диалоги с русскоязычными гостями, которые обращались к нему то с предложениями совместных проектов, то с просьбой об интервью. Как известно, Барышников не дает интервью российским изданиям, однако он отвечал на вопросы представителей американской прессы, в числе которых балы и автор статьи.
Однако свой вопрос я задала по-русски: «С вашей балетной выправкой вы выглядите, как настоящий военный. Но близок ли вам ваш персонаж?» Барышников ответил на родном языке: «Да, он мне близок. Мой отец был военным. То, как Бунин охарактеризовал генерала, напоминает мне моего любимого актера Макса фон Сюдова. Он мог бы сыграть и генерала, и моего отца». (Семья Барышниковых оказалась в Риге после войны, куда Николай Барышников, как многие советские офицеры, был отправлен из России «для дальнейшего прохождения службы». В интервью Ларри Кингу в 2002 году Барышников заявил, что «родился в семье оккупантов»).
Отвечая на похожий вопрос американской журналистки о его идентификации с этой ролью, Барышников сказал, что, по его мнению, это пьеса о русской Белой армии, которую преследовали большевики и Красная Армия в конце Гражданской войны в России. «Некоторые из белогвардейцев бежали в Центральную Европу, кто-то оказался в Париже, другие – в Лондоне и Стамбуле. Это были аристократы, вынужденные водить такси или работать официантами в ресторанах. Это были благородные и хорошо образованные люди, которые верили в Бога и царя. Красивые люди. Они были последние могикане. Большевики начали их истреблять, а затем Сталин продолжил. Они были стерты с лица земли. Мы вспоминаем о них с ностальгией. Я встречал таких людей. Они приходили на мои выступления, и я разговаривал с ними. Они производили на меня большое впечатление – то, как они говорили, одевались, двигались. Большинство из них не вернулись в Россию и построили новую жизнь на Западе».
Барышников признался, что до сих пор нервничает перед каждым выходом на сцену, причем вне зависимости от того, что он делает – танцует или играет. Но зато после спектакля он расслабился, выпив бокал шампанского вместе с теми, кто был счастлив встретиться с ним и сфотографироваться на память.
Знаменитый танцовщик исполняет главную роль в спектакле по мотивам рассказа Ивана Бунина