Линки доступности

Генпрокурор Великобритании ослабил надежды на соглашение по «Брекзиту»


Джеффри Кокс
Джеффри Кокс

Джеффри Кокс счел недостаточными изменения, накануне согласованные с ЕС

Генеральный прокурор Великобритании Джеффри Кокс ослабил надежды премьер-министра Терезы Мэй на принятие соглашения по «Брекзиту» в парламенте, заявив, что изменения, в последний момент согласованные с Евросоюзом, не дают Великобритании возможности разорвать связи с блоком в одностороннем порядке.

По словам Кокса, анонсированные в понедельник изменения «снижают риск» того, что Великобритания может остаться связанной европейскими правилами на неопределенный срок, но не устраняют его полностью. Как отмечается в двухстраничном заявлении генпрокурора, Великобритания по-прежнему не имеет возможности в одностороннем порядке расторгнуть условия соглашения о ее выходе из блока, что является одним из ключевых требований сторонников «Брекзита».

Как заявил Кокс, если переговоры между Британией и ЕС зайдут в тупик из-за «непримиримых разногласий», то у страны не будет «соответствующих международному законодательству инструментов, чтобы выйти из протокола, за исключением соглашения».

Палата общин должна провести голосование по соглашению позже во вторник – на следующий день после того, как в ходе переговоров с ЕС было получено обещание, что спорный раздел соглашения не сможет быть использован, чтобы привязать Британию к блоку на неопределенный срок. До запланированного выхода страны из блока осталось менее трех недель – это должно случиться 29 марта.

В январе законодатели 230 голосами разгромили соглашение Мэй, однако премьер надеется, что изменений, которых ей удалось добиться, будет достаточно, чтобы убедить многих изменить позицию.

Мэй договорилась с Юнкером о новых условиях «Брекзита»
please wait

No media source currently available

0:00 0:01:55 0:00

После заявления Кокса это представляется маловероятным. Сторонник «Брекзита» консерватор Джон Уиттингдейл считает, что рекомендация генпрокурора по сути ставит крест на плане Мэй. Другой сторонник «Брекзита», Оуэн Патерсон, написал в «Твиттере», что заявление Кокса делает «предельно очевидным» отсутствие реальных изменений.

Курс фунта стерлингов, поднявшийся на ожиданиях, что соглашение будет принято, после заявления Кокса упал на 1 процент в соотношении с долларом, достигнув отметки 1,3014 доллара за фунт.

Еще до того, как Кокс высказал свое мнение, один из ведущих сторонников «Брекзита», консерватор Джейкоб Рис-Могг, дал скептическую оценку: «Я не уверен, что договоренности с ЕС несут в себе существенные изменения».

Другие страны ЕС приветствовали достигнутую накануне договоренность и призвали британских политиков воспользоваться шансом поддержать соглашение и обеспечить спокойный выход из блока.

Министр Германии по делам Европы Михаэль Рот назвал соглашение «масштабным компромиссом». Премьер-министр Нидерландов Марк Рютте написал в «Твиттере», что «доволен соглашением», добавив: «Упорядоченный «Брекзит» критически важен как для ЕС, так и для Великобритании. Альтернативы нет».

Однако находящаяся в оппозиции Лейбористская партия продолжает выступать против соглашения. Представитель лейбористов по «Брекзиту» Кир Стармер выразил сомнение в том, что Мэй удалось добиться существенных уступок.

«После того, как я изучил документы, меня бы удивило, если бы генпрокурор нашел в них достаточно оснований для изменения основной линии своей декабрьской рекомендации», – написал он в «Твиттере».

Мэй в понедельник вечером вылетела в Страсбург на переговоры с главой Еврокомиссии Жан-Клодом Юнкером. На пресс-конференции после встречи они анонсировали изменения, внесенные в соглашения с целью развеять беспокойство законодателей по поводу положений, призванных гарантировать открытый статус границы между Северной Ирландией и Ирландией после «Брекзита».

Этот механизм, известный как «бэкстоп», является гарантией того, что Великобритания останется в таможенном союзе с ЕС вплоть до установления нового постоянного формата торговых отношений. Сторонники «Брекзита» опасаются, что «бэкстоп» может быть использован, чтобы привязать страну к европейским правилам на неопределенный срок.

По словам Мэй, документы, которые планируется добавить к соглашению, обеспечивают «юридически обязывающие» гарантии, что «бэкстоп» будет носить временный характер, а Британия получит возможность выйти, если ЕС не будет вести переговоры добросовестно. Стороны также договорились продолжать работу над технологией, которая позволит устранить необходимость проверок на границе. Однако сам текст 585-страничного соглашения остается неизменным.

«Настало время объединиться и поддержать это улучшенное соглашение по «Брекзиту», выполнив волю британского народа», – заявила Мэй.

Премьер-министр Ирландии Лео Варадкар заявил, что достигнутые в понедельник договоренности обеспечивают «большую ясность и дополнительные гарантии, которых некоторые добивались, чтобы развеять сомнения и страхи, что цель соглашения – навечно заковать Великобританию в ловушку ''бэкстопа''». «Это не так, с этими сомнениями и страхами можно покончить», – добавил он.

Евросоюз предупредил британских политиков, что, если парламент вновь отвергнет соглашение, переговоры возобновлены не будут.

«Иногда в политике выпадает второй шанс. Важно, как вы используете этот второй шанс, потому что третьего не будет, – подчеркнул Юнкер. – Внесем предельную ясность: либо это соглашение, либо «Брекзита» может не быть вовсе».

Если во вторник парламент вновь отклонит план Мэй, в ближайшие два дня законодатели проголосуют, чтобы решить, выходить ли из блока без соглашения или попросить ЕС отсрочить «Брекзит».

Некоторые британские законодатели вторят предостережениям ЕС, убеждая сторонников «Брекзита», что в случае отказа от соглашения «Брекзит» может быть отложен на неопределенный срок.

«Если мы не уйдем сейчас, то мы можем не уйти никогда», – написал в «Твиттере» консерватор Боб Сили.

XS
SM
MD
LG