72-летие – дата вовсе не круглая. Но Иосиф Бродский – фигура столь значительная для мировой культуры, что проходных дат в его посмертном бытовании не случается. 72-летие выдающегося русского художника слова отмечают в Америке по-разному, но совершенно не формально и со всегдашним искренним восхищением.
Общеизвестно, что Иосиф Бродский еще при жизни был причислен к сонму классиков. Нобелевская премия стала тому красноречивым подтверждением. Но его магия как «поэта на все времена» постоянно подпитывается неослабевающим интересом к личности и творчеству человека, которого вполне мирно делят между собой две державы: Россия, где он родился в 1940 году, и Америка, где умер в 1996-м в возрасте 55 лет.
«Полторы комнаты» в онлайновой коммуналке
На днях кинолента «Полторы комнаты, или Сентиментальное путешествие на родину», фантасмагорическая «биография» Иосифа Бродского, получила интернетовскую премьеру в социальной мегасети Facebook. Ленту, снятую российским режиссером Андреем Хржановским, включила в свой реестр фильмов платформа Cinecliq, интегрированная в Facebook. В картине игровые фрагменты перемежаются кадрами хроники и анимацией, а действие прихотливо курсирует между Нью-Йорком и Санкт-Петербургом.
«Переходя границы обычной экранной биографии, фильм претендует ни много ни мало на постижение сути поэтического таланта Бродского», – отмечала газета «Нью-Йорк таймс».
«Мы выбрали этот фильм о Бродском по ряду причин, – рассказал «Голосу Америки» Ян Визинберг, директор по контенту компании Cinecliq, находящийся сейчас в Канне, на международном кинофестивале. – Во-первых, в связи с годовщиной поэта, во-вторых, поскольку у фильма практически не было мирового проката. Его показали в России, а за рубежом его видели лишь на нескольких фестивалях. Мы уверены, что есть много любителей русской культуры, русской поэзии и творчества Бродского, которые с удовольствием посмотрят эту незаурядную ленту».
По словам Визинберга, ленту о Бродском можно посмотреть в режиме «видео по требованию» (VOD) в 246 странах, где функционирует Facebook. Просмотр платный, примерно как на iTunes, когда плата взимается за каждый просмотр. Фактический старт проекту Cinecliq произошел ранее в этом году на Берлинале, где были приобретены для включения в онлайновую платформу пакеты фильмов из разных стран, включая Россию. На сегодняшний день у Cinecliq примерно 2 тысячи часов кинопрограмм. Фильмы показываются на родном языке, с английскими субтитрами.
Примерно 900 млн пользователей социальной сети Facebook имеют доступ к библиотеке Cinecliq. Кинопрограммы можно смотреть на компьютерах, мобильных устройствах и в домашних кинотеатрах с доступом в Интернет.
«В тюрьме широт» на широте Сарасоты
В живописном прибрежном городке Сарасота во Флориде покажут документальный фильм о Бродском. 60-минутную ленту сняла режиссер и продюсер Джен Эндрюс из Солт-Лейк-Сити. Фильм включен в программу Международного фестиваля искусств имени братьев Ринглинг, который пройдет в местном музее 10-13 октября.
Название фильма «Иосиф Бродский: в тюрьме широт» (Joseph Brodsky. In the Prison of Latitudes) Джен Эндрюс взяла из стихотворения Бродского «Перед памятником А.С.Пушкину в Одессе». «...тот, чей, давясь, проговорил "Прощай, свободная стихия" рот,чтоб раствориться навсегда в тюрьме широт,
где нет ворот».
«Я узнала имя Бродского после того, как он получил Нобелевскую премию и сразу же приехал в Солт-Лейк-Сити, где выступил с лекцией в университете, – рассказала по телефону «Голосу Америки» Джен Эндрюс. – У меня есть друзья, местные русские, которые его обожают. Я начала читать его стихи в переводе на английский, поскольку русским, увы, не владею».
По первой профессии антрополог, Джен Эндрюс работала в полевой экспедиции в Египте. Затем закончила киношколу и всецело посвятила себя кинематографу. Сняла примерно двадцать документальных фильмов. Решив снять фильм о Бродском, Эндрюс приехала в Россию.
«Меня поразило высказывание поэта Владимира Уфлянда, которого, увы, уже нет в живых, – сказала она. – КГБ, по его выражению, сделало два подарка Бродскому. Первый, сослав его на Север, где он получил неоценимый жизненный опыт. Второй, вытолкнув его из страны. За рубежом ему смогли сделать операцию на сердце, что добавило ему жизни лет на 25».
Эндрюс встретилась с друзьями поэта, знатоками его творчества, прошла по улицам Петербурга, хранящим память о нем. Затем она отправилась в Венецию, еще один любимый им город, где он похоронен. В Нью-Йорке она встретилась с поэтом и переводчиком Марком Стрэндом, дружившим с Бродским. Композитор Борис Тищенко передал ей аудиозапись, на которой Бродский читал свои стихи. В фильм, завершенный в 2010 году, также вошли много фотографий разных лет.
«Очень трудно предлагать к показу в США фильм об умершем поэте, – посетовала Эндрюс. – Премьера его состоялась в 2010 в Венеции, во время международного кинофестиваля. Фильм показали на нескольких европейских фестивалях. Его поддержал Михаил Барышников, как известно, друживший с Бродским. Центр искусств Барышникова в Нью-Йорке, где мой фильм был показан в прошлом году, способствовал тому, что он был включен в программу предстоящего фестиваля искусств в Сарасоте. Я делаю сейчас русскую версию, ею заинтересовался, в частности, музей Ахматовой в Петербурге».
Роман с «Самоваром»: продолжение следует
Если есть в Нью-Йорке намоленное русское место, то это, безусловно, ресторан «Русский самовар» на 52-й стрит Манхэттена. Судьба этого популярного заведения неразрывно связано с личностью Иосифа Бродского. Наряду с Михаилом Барышниковым и нынешним владельцем ресторана Романом Капланом, он был одним из его со-основателей. Известно, что на покупку «Самовара» пошла часть Нобелевской премии Бродского. А сам он посвятил любимому заведению такие, например, строки: «Зима. Что делать нам в Нью-Йорке?
Он холоднее, чем луна. Возьмем себе чуть-чуть икорки и водочки на ароматной корке… Согреемся у Каплана».
В день рождения Иосифа Бродского, по уже давней традиции, «у Каплана» собираются друзья и поклонники поэта, читают его стихи, общаются, ну и «согреваются», конечно, поглядывая на портрет Бродского, стоящий на видном месте в углу главного зала.
В последние месяцы в русскоязычном сообществе Нью-Йорка стали циркулировать слухи, что Роман Каплан собирается продавать «Самовар» или даже уже продал. Как полагают некоторые наблюдатели, тем самым возникла угроза, что ресторан перестанет существовать как центр русской культуры и русский клуб, любимый многими нью-йоркцами.
В телефонной беседе с «Голосом Америки» Роман Каплан решительно опроверг эти слухи. «Все это неправда, – сказал он. – Я не продал «Русский самовар». Просто я привлек новый менеджмент. Главного менеджера зовут Олег Агаджанов, он хорошо знает ресторанный бизнес. Но я от дел не отстраняюсь, буду продолжать то, чем занимался ранее».
Общеизвестно, что Иосиф Бродский еще при жизни был причислен к сонму классиков. Нобелевская премия стала тому красноречивым подтверждением. Но его магия как «поэта на все времена» постоянно подпитывается неослабевающим интересом к личности и творчеству человека, которого вполне мирно делят между собой две державы: Россия, где он родился в 1940 году, и Америка, где умер в 1996-м в возрасте 55 лет.
«Полторы комнаты» в онлайновой коммуналке
На днях кинолента «Полторы комнаты, или Сентиментальное путешествие на родину», фантасмагорическая «биография» Иосифа Бродского, получила интернетовскую премьеру в социальной мегасети Facebook. Ленту, снятую российским режиссером Андреем Хржановским, включила в свой реестр фильмов платформа Cinecliq, интегрированная в Facebook. В картине игровые фрагменты перемежаются кадрами хроники и анимацией, а действие прихотливо курсирует между Нью-Йорком и Санкт-Петербургом.
«Переходя границы обычной экранной биографии, фильм претендует ни много ни мало на постижение сути поэтического таланта Бродского», – отмечала газета «Нью-Йорк таймс».
«Мы выбрали этот фильм о Бродском по ряду причин, – рассказал «Голосу Америки» Ян Визинберг, директор по контенту компании Cinecliq, находящийся сейчас в Канне, на международном кинофестивале. – Во-первых, в связи с годовщиной поэта, во-вторых, поскольку у фильма практически не было мирового проката. Его показали в России, а за рубежом его видели лишь на нескольких фестивалях. Мы уверены, что есть много любителей русской культуры, русской поэзии и творчества Бродского, которые с удовольствием посмотрят эту незаурядную ленту».
По словам Визинберга, ленту о Бродском можно посмотреть в режиме «видео по требованию» (VOD) в 246 странах, где функционирует Facebook. Просмотр платный, примерно как на iTunes, когда плата взимается за каждый просмотр. Фактический старт проекту Cinecliq произошел ранее в этом году на Берлинале, где были приобретены для включения в онлайновую платформу пакеты фильмов из разных стран, включая Россию. На сегодняшний день у Cinecliq примерно 2 тысячи часов кинопрограмм. Фильмы показываются на родном языке, с английскими субтитрами.
Примерно 900 млн пользователей социальной сети Facebook имеют доступ к библиотеке Cinecliq. Кинопрограммы можно смотреть на компьютерах, мобильных устройствах и в домашних кинотеатрах с доступом в Интернет.
«В тюрьме широт» на широте Сарасоты
В живописном прибрежном городке Сарасота во Флориде покажут документальный фильм о Бродском. 60-минутную ленту сняла режиссер и продюсер Джен Эндрюс из Солт-Лейк-Сити. Фильм включен в программу Международного фестиваля искусств имени братьев Ринглинг, который пройдет в местном музее 10-13 октября.
Название фильма «Иосиф Бродский: в тюрьме широт» (Joseph Brodsky. In the Prison of Latitudes) Джен Эндрюс взяла из стихотворения Бродского «Перед памятником А.С.Пушкину в Одессе». «...тот, чей, давясь, проговорил "Прощай, свободная стихия" рот,чтоб раствориться навсегда в тюрьме широт,
где нет ворот».
«Я узнала имя Бродского после того, как он получил Нобелевскую премию и сразу же приехал в Солт-Лейк-Сити, где выступил с лекцией в университете, – рассказала по телефону «Голосу Америки» Джен Эндрюс. – У меня есть друзья, местные русские, которые его обожают. Я начала читать его стихи в переводе на английский, поскольку русским, увы, не владею».
По первой профессии антрополог, Джен Эндрюс работала в полевой экспедиции в Египте. Затем закончила киношколу и всецело посвятила себя кинематографу. Сняла примерно двадцать документальных фильмов. Решив снять фильм о Бродском, Эндрюс приехала в Россию.
«Меня поразило высказывание поэта Владимира Уфлянда, которого, увы, уже нет в живых, – сказала она. – КГБ, по его выражению, сделало два подарка Бродскому. Первый, сослав его на Север, где он получил неоценимый жизненный опыт. Второй, вытолкнув его из страны. За рубежом ему смогли сделать операцию на сердце, что добавило ему жизни лет на 25».
Эндрюс встретилась с друзьями поэта, знатоками его творчества, прошла по улицам Петербурга, хранящим память о нем. Затем она отправилась в Венецию, еще один любимый им город, где он похоронен. В Нью-Йорке она встретилась с поэтом и переводчиком Марком Стрэндом, дружившим с Бродским. Композитор Борис Тищенко передал ей аудиозапись, на которой Бродский читал свои стихи. В фильм, завершенный в 2010 году, также вошли много фотографий разных лет.
«Очень трудно предлагать к показу в США фильм об умершем поэте, – посетовала Эндрюс. – Премьера его состоялась в 2010 в Венеции, во время международного кинофестиваля. Фильм показали на нескольких европейских фестивалях. Его поддержал Михаил Барышников, как известно, друживший с Бродским. Центр искусств Барышникова в Нью-Йорке, где мой фильм был показан в прошлом году, способствовал тому, что он был включен в программу предстоящего фестиваля искусств в Сарасоте. Я делаю сейчас русскую версию, ею заинтересовался, в частности, музей Ахматовой в Петербурге».
Роман с «Самоваром»: продолжение следует
Если есть в Нью-Йорке намоленное русское место, то это, безусловно, ресторан «Русский самовар» на 52-й стрит Манхэттена. Судьба этого популярного заведения неразрывно связано с личностью Иосифа Бродского. Наряду с Михаилом Барышниковым и нынешним владельцем ресторана Романом Капланом, он был одним из его со-основателей. Известно, что на покупку «Самовара» пошла часть Нобелевской премии Бродского. А сам он посвятил любимому заведению такие, например, строки: «Зима. Что делать нам в Нью-Йорке?
Он холоднее, чем луна. Возьмем себе чуть-чуть икорки и водочки на ароматной корке… Согреемся у Каплана».
В день рождения Иосифа Бродского, по уже давней традиции, «у Каплана» собираются друзья и поклонники поэта, читают его стихи, общаются, ну и «согреваются», конечно, поглядывая на портрет Бродского, стоящий на видном месте в углу главного зала.
В последние месяцы в русскоязычном сообществе Нью-Йорка стали циркулировать слухи, что Роман Каплан собирается продавать «Самовар» или даже уже продал. Как полагают некоторые наблюдатели, тем самым возникла угроза, что ресторан перестанет существовать как центр русской культуры и русский клуб, любимый многими нью-йоркцами.
В телефонной беседе с «Голосом Америки» Роман Каплан решительно опроверг эти слухи. «Все это неправда, – сказал он. – Я не продал «Русский самовар». Просто я привлек новый менеджмент. Главного менеджера зовут Олег Агаджанов, он хорошо знает ресторанный бизнес. Но я от дел не отстраняюсь, буду продолжать то, чем занимался ранее».